「会議中にメモを取る余裕がない」「議事録の作成に毎回時間がかかる」
そんな悩みを解決してくれるのが、ZoomやMicrosoft Teamsに搭載されている“文字起こし機能”です。
本記事では、ZoomとTeamsそれぞれの文字起こし機能を比較し、使い勝手や活用シーンをわかりやすく解説します。
さらに、外部ツールとの連携によって、文字起こし作業をより効率化する方法も紹介します。
「結局どれを使えばいいの?」と迷っている方は、ぜひ最後までチェックしてみてください。
ZoomとTeamsの文字起こし機能とは?
近年、Web会議の現場では「議事録を効率よく作成したい」「聞き漏らしを防ぎたい」といった理由から、文字起こし機能のニーズが高まっています。
ZoomやMicrosoft Teamsも、それぞれ独自の文字起こし機能を提供しており、利用条件や仕様にはいくつかの違いがあります。

まずは、両ツールの特長を簡単に比較してみましょう。
Zoomの特長
Zoomには、リアルタイムでの字幕表示や、会議内容を自動でテキスト化する「文字起こし機能」が備わっています。
2023年以降、無料プランでも文字起こし機能が利用可能になりました(一部制限あり)。
主な文字起こし機能
- サブタイトル機能(ライブキャプション):画面下部にリアルタイムで字幕を表示
- フルトランスクリプト機能:画面右側に、会話の全文をチャット形式で表示



これらの機能は、Zoomの設定画面から事前に有効化する必要があります!
注意点
Zoomで文字起こしを開始すると、会議参加者全員に通知される仕組みになっています。
そのため、「自分だけでこっそり文字起こしをしたい」といった場合には向いておらず、必要に応じて外部の文字起こしツールを利用するのが現実的です。
Teamsの特長
Microsoft Teamsには、会議中の会話をリアルタイムでテキスト化する「文字起こし機能(トランスクリプト)」と、画面下部に字幕を表示する「ライブキャプション機能」が搭載されています。
ただし、これらの機能は無料プランでは利用できず、Microsoft 365の有料プラン(例:Business Basic、Business Standardなど)の契約が必要です。
主な機能と特長
- ライブキャプション機能:リアルタイムで字幕を表示
- 文字起こし(トランスクリプト)機能:話者名とタイムスタンプ付きで発言を記録し、会議終了後に全文を見返すことが可能
日本語にも対応しており、ビジネスシーンでも十分実用的な精度といえます。



なお、これらの機能を使用するには、会議の主催者が事前に設定で有効にしておく必要があります!
注意点
Zoomと同様に、Teamsで文字起こしや録画を開始すると、参加者全員に通知されます。
そのため「自分だけで文字起こししたい」場合には不向きであり、そういったケースでは外部ツールとの併用を検討するのがおすすめです。
【徹底比較】Zoom vs Teams 文字起こしの実力
ZoomとTeamsの文字起こし機能を実際に比較してみたところ、精度やリアルタイム性に大きな差は感じられませんでした。



対応言語もほぼ同等で、どちらも30以上の言語に対応していることが確認できました。
唯一、料金体系に明確な違いがあり、Zoomは無料プランでも文字起こしが可能であるのに対し、Teamsは有料プランでのみ利用可能となっています。
比較項目 | Zoom | Microsoft Teams |
---|---|---|
精度 | ◯:多少の誤変換あり | ◯:Zoomとほぼ同程度 |
対応言語 | ◎:30以上の言語に対応。地域別バリエーションも対応 | ◎:30以上の言語に対応。Zoomと同等レベル |
リアルタイム性能 | ◯:約1秒のタイムラグで表示 | ◯:同様の速度で表示 |
料金体系 | ◎:無料プランで文字起こし可能 | △:文字起こしは有料プラン(月額899円〜) |
導入のしやすさ | ◎:無料で気軽に試せる | ◯:Microsoft製品ユーザーとの連携に優れ、企業利用に向いている |
精度
Zoom・Teamsともに、日本語の文字起こし機能には対応していますが、その精度は“完ぺき”とは言えません。
今回、一般的な日本語会話が続くYouTube動画をそれぞれのプラットフォーム上で再生し、文字起こし機能の精度を比較してみました。
その結果、どちらのサービスも文字起こしの精度に大きな差はなく、基本的には同程度の精度であると感じられました。ただし、両者ともに細かな誤変換が見られ、文字起こし内容が本来の発言と異なる場面もありました。



専門用語や業界特有のフレーズが多く含まれる場合、どちらのサービスでも誤認識が増える可能性は高いと考えられます。
リアルタイムで会話の流れをざっくり把握する程度であれば、どちらのサービスも十分実用的です。
しかし、そのまま議事録として使うには不十分であり、あとからの修正や補足が必要になるという印象です。




対応言語
Zoomとteamsはどちらも、日本語を含む多言語に対応しており、グローバルな会議にも安心して使える仕様になっています。
公式には対応言語数が明記されていないものの、実際に両ツールの設定画面を実際に確認したところ、Zoom・Teamsともに選択可能な言語は30以上にのぼります。
対応言語の例
- 主要言語:英語、日本語、中国語、スペイン語、アラビア語 など
- 地域バリエーション:アメリカ英語/イギリス英語、中国語(簡体字/繁体字)、スペイン語(スペイン/メキシコ)など
地域ごとの言語特性にも対応しているため、より自然で正確な文字起こしが期待できます。



どちらのツールも対応言語は非常に豊富で、「言語の壁」に悩まされるケースはほとんどないといえるでしょう。




リアルタイム性能
ZoomとTeamsはいずれも、会話内容をリアルタイムで文字起こしできる機能が搭載されています。
実際に検証してみたところ、どちらのサービスも発話から1秒程度のタイムラグで文字が表示され、ストレスなく読み取れる範囲でした。
Zoom・Teamsともに、若干の遅延はあるものの、リアルタイム性能における明確な差は感じられず、話の流れを追うという目的であれば、どちらも十分に実用的といえるレベルです。



発言の確認や聞き漏らし防止に活用できるほか、リアルタイムでの議事録下書きにも役立ちます。




料金体系
Zoomでは、無料プランでも文字起こし機能が利用可能です。字幕表示やリアルタイムの全文表示にも対応しており、設定さえ済ませれば追加費用なしで活用できます。
一方で、Teamsの文字起こし機能は有料プラン限定となっており、無料プランではリアルタイム字幕(ライブキャプション)のみ利用可能です。
Teamsで文字起こしを使いたい場合、「Microsoft 365 Business Basic」プランが最も手頃で、月額税込899円(※2025年4月時点)から利用可能です。



費用を抑えたいならZoomが有利ですが、普段からMicrosoftのツールを使う機会が多い方にとっては、teamsも一考の価値があるでしょう。
業務の時短&効率化に!議事録作成をラクにするコツ
Web会議が日常化した今、議事録作成の負担を減らすことは、業務効率化に直結します。
最近では、AI文字起こしツールを活用して、会議中の発言を自動でテキスト化する方法が注目されています。
なかでも、Notta(ノッタ)はシンプルな操作性と高い精度で、多くのビジネスパーソンに選ばれています。
- ZoomやTeamsと連携して、音声をリアルタイムで文字起こし
- 会議終了後には、発言内容をまとめたテキストをそのまま議事録として活用
- 話者ごとの識別やタイムスタンプ(時間表示)も自動で挿入
また、文字起こしした内容にメモやコメントを追加したり、PDFやWord形式で書き出したりといった編集・共有の機能も充実しています。
「録音して文字起こし→清書して配布」の流れを、まるっと自動化できるのがNottaの魅力。



会議後の手間を大幅に削減できるため、ビジネスパーソンにとって強い味方になります。


文字起こしはバレる?自分だけに文字起こしする方法
会議の内容を記録しておきたいと思っても、「録音しています」「文字起こしを開始しました」といった通知が相手に表示されると、ちょっと気まずく感じる場面もあるかもしれません。
実際、ZoomやTeamsでは文字起こしや録画を始めると、参加者全員に通知が表示される仕組みになっています。
そのため、相手に気づかれずに“自分だけで”文字起こしを行うのは難しいのが現状です。
たとえば、「録音禁止の会議だけど、あとで自分用に内容を見返したい」「細かくメモを取る余裕がないけど、文字で残しておきたい」



そんなときに、“こっそり文字起こしできたら助かるのに…”と思う人は多いはずです。
そんなときに現実的な選択肢となるのが、自分の端末のマイクから音声を拾って、自動で文字起こししてくれる外部ツールの活用です。
こうしたケースでは、自分の端末でだけ音声を拾って自動で文字起こししてくれる外部ツールの利用が現実的な選択肢になります。



ただし、使用する際は社内ルールやプライバシーへの配慮も忘れずに行うことが大切です。
【用途別】文字起こしツールの選び方
ここまで見てきた通り、ZoomやTeamsの文字起こし機能は参加者全員に通知が表示される仕組みになっています。
そのため、「自分だけでこっそり記録したい」という場合は、外部ツールの導入を検討しましょう。



以下に、Nottaをはじめとする代表的な4つのツールを比較した表をまとめました。
ツール名 | おすすめの用途 | 特長・機能 | Zoom/Teams連携 | 通知なしで録音 | 対応言語 | 料金(税込) |
---|---|---|---|---|---|---|
Notta おすすめ! | 議事録作成を丸ごと効率化したい人 | AI要約、話者識別、Word・PDF出力 | ○ | ○ | 日本語・英語など58言語 | 月額1,980円〜(無料あり) |
CLOVA Note | 完全無料で気軽に文字起こししたい人 | 音声アップロード、シンプルで使いやすい | × | ○ | 日本語・英語・韓国語・中国語 | 完全無料 |
toruno | 日本語の会議を丸ごと録画+記録したい人 | 録音・録画・画面記録を一括処理 | ○ | ○ | 日本語のみ | 月額1,650円〜(無料あり) |
スマート書記 | チームで議事録+タスク管理したい人 | ToDo抽出、法人向け機能多数 | ○ | ○ | 日本語+主要7言語(英・中・韓ほか) | 要見積(法人ライセンス |



用途に合ったものを選んでくださいね!


Zoom・Teamsの文字起こしに関するよくある質問
Zoom・Teamsの文字起こしに関するよくある質問をまとめました。
- 会議の録音と文字起こしはどう違う?
-
会議の録音と文字起こしは、目的や使い方が異なります。
- 録音:会議の音声をそのまま記録する方法です。会話全体を正確に記録したい場合には録音が最適です。
- 文字起こし:会議中の会話をテキスト化します。文字起こしされたテキストは、後で検索や編集が可能なので、議事録として使うのに最適です。
簡単に言うと、録音は「音を保存」、文字起こしは「音声をテキストに変換」するものです。
- リアルタイム文字起こしはどれくらい正確?
-
リアルタイム文字起こしの精度は、話し手の発音や音質、環境に大きく左右されます。
ZoomやTeamsの文字起こし機能は、一般的な会話に関しては高い精度を誇りますが、専門用語や複雑なフレーズが多いと、誤認識が起こることもあります。
特に、背景音や複数人が同時に話す場合、正確さにばらつきが生じやすいです。
そのため、完璧な議事録として使用するには、後からの修正が必要になることが多いです。
- 文字起こしの精度が悪い時の対処法は?
-
以下の対処法を試してみると改善されることがあります。
- マイクの位置や設定を確認する
- マイクが適切に設定されているか、雑音を減らすために静かな場所で会議を行うことが重要です。
- はっきり、ゆっくり話す
- 発音をクリアにする、音声を落ち着いて話すことで、ツールが認識しやすくなります。
- 手動で修正する
- 会議終了後にテキストを見直して、誤変換や間違って認識された部分を修正します。
- ZoomやTeamsの文字起こしは、その後に編集・修正ができるので、精度向上には不可欠な手順です。
- 外部ツールを併用する
- 必要に応じて、Nottaなどの高精度な文字起こしツールを併用することで、精度を補完する方法もあります。
- マイクの位置や設定を確認する


まとめ
ZoomとMicrosoft Teamsの文字起こし機能は、精度・リアルタイム性能ともに大きな差はなく、対応言語も豊富で、どちらも実用性の高いツールです。
しかし、料金体系や操作性には違いがあり、自分の使い方や目的に合わせて選ぶことが大切です。
また、「自分だけで文字起こしをしたい」「もっと高精度な議事録を作成したい」といった場合には、Nottaなどの外部ツールを併用することも検討すると良いでしょう。



この記事を参考に、自分に合った文字起こしツールを見つけてくださいね!